Daily Archives: 25 12 月, 2013

17 posts

談Collocation 的重要性 [Vocabulary] honest v.s sincere

今天朋友留言問到:

Q:問一下 honesty跟sincerity一個誠實一個誠意(google翻的) 差別在哪裡!??

A:首先google或yahoo翻譯是學英文的萬惡泉源, 建議千萬不要用!要區別幾個相似詞的意思, 一定要看英英字典, 特別注意例句中前後的詞語搭配,不要單靠中文翻譯. 因為這樣寫或說出來的英文一定會是中式英文:)

五星級推薦詞典 比較快速(劍橋)http://dictionary.cambridge.org/

七星級推薦詞典 比較詳盡 (朗文) http://www.ldoceonline.com/

honesty/ sincerity 都是名詞 都是形容詞演變過來的 所以直接查其形容詞解釋和定義會比較明瞭

使用情境不同.  honest比較著重是否有說實話, sincere比較著重是否行為或態度是出自真心, 而不是裝的. 而sincere 的人通常都會honest

不過若真要區別中文翻譯,

honest 誠實在於”實” (不是騙人的 是真實 老實的 通常指說真話)

sincere誠意在於”意“(部首是心, 自是由心底發出 表示誠心誠意)

都有誠字 所以這兩個字都可以和言語相關 (誠的部首是言部)

所以當初會這麼翻譯這兩個字 應該也是基於這個邏輯吧

在很多詞語搭配上也不同. 下方例句若兩字掉換, 其實就不道地. 所以還是建議查英文字典看例句,就會感覺得出兩者差別在哪.

例如就沒有 to be sincere (with you) 這個慣用法,一般都是說to be honest

會說sincere apology 不會說honest apology 因為中文也會翻譯成誠心的道歉 而非誠實的道歉

詞語搭配是所有台灣學生學英語的最大罩門之一, 只靠一對一的中文翻譯, 無論寫作或口語都會死無葬身之地!所以學字彙記得要勤查英英字典, 記一整個單位(chunk), 就是前前後後搭配的介系詞或形容詞都要當成ㄧ個字, 把單字的範圍放大. 所以一個生字有可能是好幾個字組成的喔~

_____________________________________________________________

honest: telling the truth or able to be trusted and not likely to steal, cheat or lie

She’s completely honest.

I’d like you to give me an honest answer/your honest opinion.

He had an honest face (= He looked like he could be trusted).

 to be honest (with you)

spoken used when you tell someone what you really think:

To be honest, I don’t like him very much.

Find out more~ http://www.ldoceonline.com/dictionary/honest

________________________________________________________________

sin‧cere

1 a feeling, belief, or statement that is sincere is honest and true, and based on what you really feel and believe [= genuine]

sincere thanks/thank you/gratitude (在字典這種會粗體字的, 就表示慣用的詞語搭配 要特別注意)

I would like to say a sincere thank you to everyone who has helped and supported me.

Please accept my sincere apologies.

his sincere desire to find out the truth

2 someone who is sincere is honest and says what they really feel or believe [≠ insincere]:

a warm-hearted, sincere man

sincere in

They were obviously sincere in their beliefs.

I wasn’t sure that he was sincere in what he was saying.

原文發表于Xiaolong’s Hectice English World
2011年1月12日 19:28 http://ppt.cc/nW7b

外籍美語老師的迷思

看到這篇文章(見本文末)深有感觸,這幾天剛好和幾位來教室瞭解上課情況的家長溝通教學理念,明顯感覺的到他們對於我非英文母語人士的教學專業質疑,意識裏還是覺得要全美語才能教好小朋友,甚至覺得我是中籍老師學費就不應該收那麼貴,想和我砍價,但卻考慮每週上台北找一家認為很不錯的xx美語補習,因為對方的美籍老師全美語授課他們覺得才是品質保證。不過當一個家長提到去試聽時,外師教他們講snowing這個字的時候我就傻住了,snow +wing?!! 但媽媽說他是外國老師耶~不會有錯啊!!所以言下之意,只要是外籍老師(看起來像白人,管他哪一國吧),就是教學品質保證!!況且大多知名連鎖美語補習班學費便宜是因為一班人數動輒十幾二十幾人,而我的迷你家教班每個學生都可以照顧到。有多少美語補習班的外籍美語老師會課後密切親師溝通,追蹤孩子課後學習情況,或是親自後輔導?好像都沒聽說過~大部份都是補習班聘大學生一小時100-200元來課輔,中籍教師完全是陪襯作用。

還記得我在日本念書時,和我的西班牙同學一起去應徵美語老師,但是她錄取了我沒上。老闆很直接的回答我,雖然我的學經歷都很優秀,可是因為我的西班牙同學看起來就是白人,即使她西班牙文的英文口音很重,英文能力遠遠不及我,但是家長就是要白人老師,所以他們只能聘請他。記得去年在台北也發生過一個亞裔美國人應徵美語老師受阻的情況,只因為他的外表看起來就是台灣人。今天來試聽的小朋友原本看我一直對他們講英文,一直在私下討論我是美國人嗎?後來看我和家長講中文,哦~台灣人嘛!

在台灣,有多少是真正的美籍老師?大部份都不是純美籍的,就算是美籍,就表示是好老師嗎?就有美語教學專業嗎?有專業就表示經驗豐富嗎?絕大多數來台灣美語教學的外國人大多持旅遊簽證,大部份教半年一年就走,不談是否有教學專業學歷或教學經驗,絕大多數其實連小朋友的名字也不記得,因為教的班級太多了,如何知道針對個別問題去輔導?對於英文母語人士來說,教英文是piece of cake,所以是不需要特別花心力的。先前也試著搭配過美籍老師,後來家長還是希望都由我教,因為我的語言學專業及對孩子的瞭解,會知道孩子們的個別問題,特別輔導,讓每個小朋友都能進步。前幾年和外國老師搭配教授清大電機英語營,不少外教完全不備課就來上課,還有一位是每堂課就是教同學如何juggling(空中同時拋接多顆球),另外一個老師就是教大家social relationship,講男女關係,只要和同學們英文聊天,3小時的講師費就賺到了。相對於外教,所有的中籍老師各個都認真備課,務求讓學生在短短三小時的workshop受益匪淺。Two worlds apart really!!

每每在教學上遇到這樣崇洋及迷信名牌美語補習班的家長,就會想到在大直的表姐。她經營英文家教班也已經十多年,一開始也是只有幾個學生,但是到後來甚至一個月可以多達100多個學生,全是她一個人教,很多原本在知名連鎖美語補習班的小朋友後來也都轉校過來她這,還有不少人希望加盟表姐的教室。我現在的情況也很類似當年的她,,雖然目前只有幾個小朋友(因為要篩選還有勸退不適合的,人數成長很慢XD)但是感謝不少認同我教學專業及理念的家長口碑相傳,讓我在幾乎完全沒有對外宣傳的情況下,家教班還能點點滴滴地慢慢成長。

抒發這些不是說所有外籍老師都不認真,同樣地也不是所有中籍老師都教的比外籍老師好。不過如文中最後強調,中籍老師不該被自己台灣人矮化,中籍老師與外籍老師應當同等地位,才不會讓孩子覺得有階級上差異。如果家長都看不起中籍老師,孩子們也會有同樣的價值觀,崇洋的同時,英文還是一樣是只會瞎說,不會拼寫,讀寫的文盲程度。

相關文章

中師 V.S 外師: 兒童英文師資之選擇

是誰扼殺了英語資優生  

英語自然發音 Q&A

参考文章:「全美語教學」適合台灣的孩子嗎?

中師 V.S 外師: 兒童英文師資之選擇

Q: 請問老師,我的小孩升小二,我一直在想是要給他去給外師教英文還是給中師教英文…她目前是在安親班給中師教英文,但是他的同學是在外面給外師教英文,我發覺好像他同學的聽說就真的很好,但是我又有聽朋友說文法還是要給中師教,那這樣我到底是要給外師教還是中師教呢?____________________________________________________________

A: 關於中外師孰優孰劣, 很難用二分法論定. 但是普遍來說, 中師經驗都會比較豐富且有耐心,外師因為流動率大, 常常待不到一年就回國, 所以比較不容易了解孩子的個別需求, 而且外師大部分下課後因為沒有鐘點費, 一般是不會增加親師溝通及課後輔導這塊, 大部分兒美補習班都會交給中師或工讀生來負責這塊.  所以若你能找到可以長年穩定待在台灣的外師, 並且具有英語教學或語言學背景, 甚至願意課後花時間親師溝通及課後輔導, 我相信他/她會是很棒的外師.

另外外師訓練出來的孩子確實敢說很多, 但是若家長英文程度夠,可以聽得出來孩子們大部分只是將一堆已知單字湊一塊, 整個句子文法亂七八糟, 時態也都幾乎只會現在式, 雙動詞屢見不鮮,  如 I am very like apple, 很常聽到孩子說出類似這樣的中式英文句子, 乍聽之下感覺她口語很溜, 但其實是完全不道地的說法, 文法當然也都錯了. 應該是I like apples a lot (or very much)!  大部分外師鼓勵孩子說, 所以大多不會去糾正孩子語法或用詞, 久而久之中式英文就變習慣了.

中師部分,專業當然是很重要考量,但是在兒英教學領域,很少會有夠專業的教學人才投入, 在我的認知裡, 要非常懂英語語言學理論,如語音學及字源學等, 才能幫助孩子知其所以然, 學到最道地的英文. 如我一樣英國牛津大學語言學碩士投入兒英教學的師資幾乎少之又少, 因為大部分都會投入高等教育或成人教育, 我的大學指導教授一直以為我會當教授, 因為我大學以來一直都是第一名, 他覺得投入兒童英語教育很浪費.

兒英的中師師資目前大部分主要是具備一般的大學文憑,或是國外一般大學的英語教學碩士(之所以說一般, 因為幾乎所有國際一流大學,是不會有英語教學領域的學科, 只有語言學或文學領域, 因為英語教育學普遍被視為不夠學術專業,而事實也證明, 國外各大學的英語教學碩士入學門檻都不高, 自然學位也很好拿) 英文功底通常都不太扎實(所謂扎實, 就是要懂英語語言學) 因為一般都認為教授兒童英文只要有中上英文程度即可,其實不然, 這樣只會讓孩子死背單字及發音和文法規則而已(其實幾乎都有規則可循) 但是由於教兒童英語太累了(教一小時兒英,比我上十小時清大大學生的課還累==) 所以大部分具有很高等學歷或專業背景較札實的老師, 是不太願意投入這塊, 為什麼這麼說呢~ 因為我問了很多和我一樣也有在大學任教的英語講師是否願意合作一起教兒英, 每個一聽到教兒英, 力馬就皺眉頭了, 當然就不了了之了.

所以說那麼多,好不好的中師,除了專業背景要夠之外, 更重要的是要重視兒英教育, 對孩子有愛心及耐心, 才會認真備課,認真對待每個小朋友的個別學習差異, 無論是私人或連鎖兒童美語機構,無論中外師, 一定都有很優質且認真的老師, 也有很多只會玩遊戲打混的老師. 這些都要家長花時間去細細觀察.

我相信有教學熱忱及教學實力的兒童英文老師還是很多的,各個縣市一定都不少,所以不用因為覺得住在外縣市不能來竹北上我的課而抱憾, 比我厲害的老師也肯定不少,只要家長在所居住區域多多打聽, 一定可以找到理想的老師甚至教學團隊!

如住台北大直或士林的家長, 我會大大推薦我表姊開的碧老師英文補習班 (北安路630巷25弄9號1樓 :02-2533-8812)  經驗及專業都超強, 超級超級有口碑的優質教學喔!!

也煩請媽媽們推薦其他縣市不錯的教學師資及機構,供各位有需求的媽媽們參考喔!!

請參考我另外一篇相關文章探討

《外籍美語老師的迷思》

 

原文發表于小瓏英語教室 Facebook Fanpage 2012年6月18日 12:36 

中師 V.S 外師: 兒童英文師資之選擇

快樂學習?文盲式兒童英語教育

上封信(兒童英文教育中父母的重要性:正面的高度監督)發給家長之後,所有家長都支持我採用原本的標準,並且答應積極參與孩子的學習的狀況。而以下這位家長表達了不同的意見,相信也可以帶給家長們不同的醒思。

_________________________________________________

老師好:

DD最近似乎對英文產生了抗拒的壓力,以前英文對他來說,是快樂的、自然的語言;當然,在老師的用心下,DD也確實補了一些之前不足的部份,進步了許多。對於英文,我一直以來都是希望他能快樂學習,能聽、能說,現在多少還能閱讀、寫英文的能力也增加了不少。而我也曉得隨著孩子長大,孩子所需努力與負責的肩擔,必然得增加;但我不是個會放任孩子的媽媽,在適度的空間裡,我選擇相信孩子。或許,對DD而言會比較適合快樂的學習方式,我不想讓學英文變成了他的負擔。因此可否請老師不要像要求其他小朋友那樣來要求DD,先讓他恢復喜歡英文。若他的抗拒感仍存在,我打算讓他休息一陣子。 老師很好,我很感動、也感謝老師的用心,是我的孩子比較適合另一種的學習方式,也許當務之急是讓他消除對英文的排斥感。

DD媽媽

………………………………………………………………

媽媽你好

就像你說的,每個孩子有適合他們的學習方式,DD由於之前沒有這方面的綜合訓練,只有聽說,沒有讀寫訓練,也很少寫作業,導致拼寫及文法能力很薄弱,所以每當我上到這方面的內容,或要寫這方面的作業,他就傾向忽略,或應付了事。若只要疏忽幾次,就會跟的更吃力,落後很多。 例如這幾次的作業,他句子幾乎都是寫一半就跳寫下一句,結果導致每個句子都不是完整的,speaking錄音作業也是應付我。另一個因素就是他沒有仔細看題目,寫的很草率= =

Kor.xxx及Eagxx出來的小孩大部份都是如此,所以之前也有新竹Eagxx的一對姐弟,也是因為不想寫我交代的作業就不來上課了,其實我也覺得他們不適合繼續上。因為之前在Eagxxx完全沒任何作業,很快樂的學習,但是相對地,他們學了10年以上的英文,連基本的拼寫能力都沒有,說難聽一些,其實就是文盲,不是嗎? 但是快樂的文盲教育和我的教育理念不一樣,我覺得你會說,就要知道自己在說什麼,自然就要會看得懂,也有辦法寫出來。不然說也是亂說一通而已。不然到了國中,會一切重來,反而會更辛苦。這也是大部份上了很多年兒童美語的小朋友的共同困境。

這班的大部份小孩是我一開始就帶上來的(除了EE雖是我最早的學生,但學習態度最差= =所以程度也最不好)所以他們很習慣我的教學方式,也很喜歡上我的課。我給與他們的要求也不會排斥,樂於接受挑戰,同時這次詢問家長,家長們也都回信希望照我原本的標準要求他們。或者應該說,這些孩子都是適應我教學方法而留下來的,中間有離開幾個就是不適應的幾個。所以如您所說,不是每個孩子都適合我的教法,若是課後沒有自動自發複習及預習的習慣,每次作業一定確實完成,上我的課一定很痛苦。

這一期還有4次課,接下來我就不會像要求其他小朋友那樣要求DD,若他有認真完成作業,我就會看,但若亂寫我就會退回去。不過若他沒交作業也不會扣他點數,但公平起見,就不列入乖寶寶的評量,不然其他小朋友會抗議。我看他累積一堆作業沒交,被我扣光點數我也很不好過= =

而若這期結束之後,DD覺得還是不喜歡上我的課的話,那就先讓他休息吧。您之前提及打算讓妹妹暑假來上課,您可以再評估看看她是不是適合我這邊,不然擔心她來我這邊上課也排斥英文了^^

小瓏老師

_______________________________________________________________________

看完下面這篇書信來回,媽媽們可以思考一下,別急著把孩子送來我這邊學英文,不是每個孩子都適合我的教法哦!要先瞭解您的孩子是很主動還是很被動的孩子。我的課程不適合害怕接受挑戰,討厭寫作業,無法接受任何壓力的孩子。

自動自發,熱愛學習的小朋友來我這邊,會覺得進入英語的天堂,雖然一路上會遭遇很多嚴格的標準要求,但在努力過後,就可以在很短時間內,英文就變得很強,從此享受英文的無窮樂趣與成就!No pains, no gains. 要怎麼收穫,就怎麼栽。

而一向很被動學習,討厭回家複習功課的孩子,來我這邊,就會如同掉入萬劫不復的地獄了!望父母們在為孩子們選擇英文教育機構時,瞭解自己的孩子個性,以及自己能否高度監督,三思三思~~~

—————————————————————————————————————

參考網誌:

兒童英文教育中父母的重要性:正面的高度監督 

  http://www.facebook.com/note.php?note_id=199291223521407

外籍美語老師的迷思

http://www.facebook.com/notes/xiaolongs-hectic-english-world/%E5%A4%96%E7%B1%8D%E7%BE%8E%E8%AA%9E%E8%80%81%E5%B8%AB%E7%9A%84%E8%BF%B7%E6%80%9D/10150604227931036

本文原發表于小瓏英語教室Facebook Fanpage 2012年4月18日 23:25  http://ppt.cc/2o-e

是誰扼殺了英語資優生?

由於本文主要探討台灣學童及成人自然發音的學習現況,我另外整理好一篇比較容易閱讀的自然發音問與答:)

————————————————————————————————

之前找我當英文家教老師的小朋友家長,大多是學習情況落後的居多,而最近找我的家長,好幾個小孩都已是是班上第一,各項英文競賽也都是常勝軍,還是覺得自己小孩英文不夠好,應該要更好,或是達到最好!因為在一般坊間的補習班已經沒有競爭對手,學習停滯了,所以希望找家教帶他們變更強。估計希望孩子拿全校第一,或是全國第一吧:P 其實我也很享受教這些對英文學習渴望的super kids,因為我就可以把他們當大學生教,傾囊相授,盡情虐待他們了!哈哈!

今天我拿一本中級英英字典給一個小五小朋友參考,教他進階的字典使用方法,想不到他就捨不得還我了!一頁頁一直翻,而且還很認真朗讀學過單字的定義,同義詞,搭配用法等~因為他是第一次用英英字典,覺得如獲至寶!還很認真的和爸爸說:”爸爸,這個才是字典,我喜歡!”

真識貨啊!難怪英文強!一般小孩早就唉唉叫:“為什麽沒有中文!!”

能教到這麼好學的乖寶寶,也是為師的一大幸事啦!

另一個即將和這個小五當同學的國二女生,也有點被這個小五男孩的熱誠給嚇到,因為她看到英英字典的反應是:“這是字典嗎?不是應該要有中文解釋才是英文字典嗎?”

天啊~學校是這麼教的嗎???回家和媽媽說她也要開始努力了,不想輸給小弟弟。這也是當初我接家教case,一定要求至少要有2個程度相近的2個學生一起才開課,因為這樣才會有良性競爭,而且上課也比較容易進行比賽或遊戲,好玩多了,而上一對一的課,不止學生悶,缺乏同儕壓力容易怠惰,老師也會很無聊= =最好的語言課程上課人數是4-8人,人數不會過多,可以pair up進行小團隊競賽, 上課遊戲時也會很好玩,也同時可以兼顧個別差異~

其實這個國二女生程度也很好,就是沒自信,而且沒小五男孩敢說(但和幾個其它美語補習班轉學過來我這上課的小孩一樣,都是文法及寫作落差很大,我這快變成其他美語學校的收容所了:p)。她媽媽說小學時她也是很敢說的,演講也都是常勝軍,到現在要升國二了,還是班上第一,但是國中的英文教育只是考試考試,背單字文法,所以她漸漸變成厲害的考試機器,但卻讓她失去對英語的熱誠與興趣,就愈來愈沒敢說英語了。讓她自我介紹的時候,也發楞了老半天。哎。。。我們的國中英語教育也太僵化了吧!扼殺了好多本來熱愛英語的孩子= =希望我能夠再度點燃起他們對英語的熱愛咯:)

我昨天問他們,知道為什麽apple 兩個p, egg兩個g, written過去分詞兩個t嗎?

兩個本來很有自信的小朋友竟然都被我問倒了。

齊聲說:“有為什麽嗎?不就是這麼拼嗎?”

哎。。。他們都不知道自己變成兩個不會思考的背單字機器了~

這個問題問我初級A班小一學生都可以輕易答出來了~

瞭解語音學或基本語言學概念的英文老師們其實應該教孩子們,每個英文單字的拼寫順序,發音及定義其實都有原因的,(如shit為什麽表示”塞”, water 為什麽表示水)每個單字都有它的故事~只要能理解,單字就不容易拼錯,寫作也不容易下筆有誤了~完全不用強記單字,而是先該學會發音,照發音拼寫,並且理解單字為什麽是這個發音,這個意思,只要能真正瞭解每個字背後的故事,就會很享受浩瀚有趣的英文字彙世界了:)

原文發表于小瓏英語教室 Facebook Fanpage 2011年7月28日 23:56

是誰扼殺了英語資優生?

淺談英文繪本的文法教學應用

親子英文共讀家長常碰到的一個難點,就是不知道何時該開始教文法,該採用何種方式教材來切入。其實用各類型英文繪本教文法效果最好,孩子很輕鬆就朗朗上口,也不會排斥喔!

例如 Eric Carle 的From Head to Toe, 就可以讓孩子熟悉I am…., I can…句型。Does a mother have a kangaroo, 可以熟悉does , have/has 的用法,Dear zoo 和Grumpy Bird 讓孩子熟悉too…to句型,不勝枚舉,每一本繪本都可以找出不同的文法重點噢!單字則強烈搭配自然發音來練習拼寫,孩子也會輕鬆很多,不會變成死背噢!

From Head to Toe

Does a Mother Have a Kangaroo?

Dear Zoo

而既然是用繪本來熟悉字彙文法句型,當然就邊讀邊教啊! 然後教孩子舉一反三(口頭回答),多造幾句熟悉句型(還是口頭造句),順便回想之前看過的繪本是不是也有類似的句型,這時候媽咪當然也要很熟悉大量的繪本啦,才能信手拈來給孩子更多她熟悉的例子。文法書(針對孩子的兒童文法書)則等大量閱讀,已經可以用聽說表達很多句型等,就可以再搭配文法書當系統的複習,這樣上文法時他們其實已經熟悉句型了,只是透過文法書再次系統學習。

例如:初階繪本: Brown bear brown bear what do you see? 可以讓孩子在朗朗上口之餘,再延伸學會What do you see? 的 問答 I see a ____. 同時熟悉可數名詞要加冠詞,形容詞,動物的用法。I see a yellow duck looking at me. 無形之中感官動詞也熟悉了 ( see sth\ sb Ving) 然後請他多造繪本裡面沒有的形容詞及動物的類似句子。如I see a happy dinosaur looking at me/ smiling at me/ playing the piano.  都可以無限延伸。
 

  Brown bear brown bear what do you see?

 另一本類似句型的 Walkiing Through the Jungle

等現在式熟悉了,還可以變化為過去式。 What did you see? I saw a ……. 再搭配有過去式句型的繪本(如Grumpy Bird),印象就會很深刻,時態也不容易混淆了!然後從grumpy bird又可以學相當多實用的句型,如too …to…. What are you doing? I am walking. 熟悉常用的過去式動詞( said, walked, was)等,很有趣又實用的搞笑繪本:)

Grumpy Bird

每一本繪本都可以自由延伸及擴充字彙或文法,孩子接受度都相當高喔!若是有搭配歌曲的繪本,孩子會熟到後來走路也在念,洗澡也在唱喔!整個魔音傳腦啊!這樣學文法,擴充字彙是不是很輕鬆呢!